Головна сторінка магазинуУсі товариChestnut Springs 5 Book Set (Reckless, Powerless, Heartless, Flawless, Hopeless) Elsie Silver
Chestnut Springs 5 Book Set (Reckless, Powerless, Heartless, Flawless, Hopeless) Elsie Silver
В наявності

Chestnut Springs 5 Book Set (Reckless, Powerless, Heartless, Flawless, Hopeless) Elsie Silver (001890)

Код товару 2974
Очікувати 12-20 днів
1 750.00 UAH 1 300.00 UAH
ОписДеталіВкладення
Flawless
Правила були прості. Тримати руки подалі від його дочки і триматися подалі від неприємностей.
Але тепер я застряг з нею. Тут тільки одне ліжко. І, що ж, правила створені для того, щоб їх порушувати.

Я золотий хлопчик у професійній наїзді на биках. Принаймні був, поки все не вилетіло мені в трубу. Тепер мій агент каже, що я повинен очистити свій імідж, тому я застряг з його донькою, яка розбиває кулі, до кінця сезону в якості мого "повного нагляду".

Heartless
Працювати нянею у найбуркотливішого у світі батька-одинака мало б бути просто.
От тільки я не можу відірвати від нього очей. А він не може втримати свої руки подалі від мене.

Кейд Ітон на тринадцять років старший за мене і ледве дивиться в мій бік. Доки одного вечора я не затягну його в джакузі, щоб пограти в правду чи виклик. Тоді всі ставки зроблено - і наш одяг теж.

Powerless
Двоє найкращих друзів дитинства. Два розбитих серця. Одна імпровізована подорож, щоб втекти від усього.

Я живу в дружній зоні вже багато років.

Для фанатів Джаспера Жерве він просто хокейний серцеїд з телевізора. Але для мене він все ще загублений хлопчик із сумними очима і золотим серцем. Чоловік, якого я таємно кохала роками.


Reckless
Тео Сільва. Бурхливий наїзник на биках, відомий ловелас, палюча неприємність, загорнута в привабливу упаковку, від якої слинки течуть.

І він дивиться на мене так, ніби я можу стати його наступною стравою.

Я майже звільнилася від свого токсичного шлюбу і повністю зареклася від чоловіків. Тому все, що я бачу, коли дивлюся на Тео, - це спокуса, приправлена щедрою порцією розбитого серця.

Hopeless

Йому тридцять п'ять і він чоловік, мені двадцять два і я... незаймана. А ще він мій наречений. Поправка: мій несправжній наречений.

Ми побилися об заклад. Він не вірить, що хтось тримає моє прізвище проти мене. Тож він пропонує мені своє, щоб довести свою правоту.

Це безпрограшний варіант. Він отримує перерву від цікавості своєї сім'ї, а я отримую шанс позбутися репутації моєї сім'ї, поки я збираю гроші, щоб покинути це маленьке містечко.

Він каже, що все, що я маю робити, це носити його каблучку, наслідувати його приклад і вдавати, що не можу втримати свої руки подалі від нього на людях.

Але те, що відбувається між нами наодинці, розмиває всі ці ретельно проведені лінії. . .

Те, що відбувається за зачиненими дверима, зовсім не схоже на прикидання...

Ці заручини мали бути показушними. Ця угода? У неї є дата закінчення.

Якось він сказав мені, що ніколи не закохається.

І ось я тут, по вуха закохана в свого фальшивого нареченого.
Видавництво
ABIS BOOK
Палітурка
Мʼяка